23 February, 2013

MYANMAR UNIOCDE FONT 1

မဂၤလာပါ ခင္မ်ား..

ျမန္မာနိုင္ငံအတြက္ တိုးတက္မႈေတြ တစ္ခုျပီးတစ္ခု ျဖစ္ေပၚလာတာဟာ က်ေနာ္တို႕ ျမန္မာနိုင္ငံသားေတြ
အတြက္ ဂုဏ္ယူစရာမ်ားသာ ျဖစ္ပါတယ္..၊ အဲဒိအတြက္ ေခတ္ေနာက္က် မက်န္ခဲ႔ေစဖို႕ က်ေနာ္တို႕ေတြ
စဥ္ဆက္မျပတ္ ေလ့လာေနၾကရပါျပီ... .။ ဒါေၾကာင့္ ျမန္မာအိုင္တီအသင္း၀င္မ်ား အတြက္လည္း
ေနာက္မက်ေစရေလေအာင္ ဒီေဆြးေႏြးခ်က္ေလးကို ေရးသားလိုက္ရပါတယ္။ ..
လက္ရွိက်ေနာ္တို႕ ကြန္ျပဴတာေတြမွာ ျမန္မာစာကို တြင္က်ယ္စြာအသံုးျပဳနိုင္ဖို႕အတြက္ Myanmar NLP(Myanmar Natural Language Processing) ၊ ေဇာ္ဂ်ီဧရာသံလြင္My Myanmar၊ ပိေတာက္ ၊ ပုရပိုဒ္ စတဲ႔ အဖြဲ႔မ်ားက ျမန္မာေဖာင့္ေတြကို ယူနီကုဒ္ရဲ႕ စံခ်ိန္ စံညႊန္းမွီျဖစ္ဖို႕ ၾကိဳးပမ္းခဲ႔ၾကပါတယ္..(လက္တေလာမွာေတာ့ အသံုးမ်ားတာက ေဇာ္ဂ်ီေပါ့.)၊ အဲလိုၾကိဳးပမ္းခဲ့ၾကရာမွ တစ္စတစ္စ တိုးတက္ေျပာင္းလဲလာခဲ႔ျပီး ယခုဆိုလွ်င္ Myanmar NLP မွ ယူနီကုဒ္ ၅.၂ စံစနစ္ကို လိုက္နာတဲ႔ Myanmar3 ဆိုျပီးထြက္ရွိလို႕လာခဲ႔ပါျပီ.. ဒါေပမယ့္ အရိုးစြဲေနျပီးသား ေဇာ္ဂ်ီလက္ကြက္ကေန မေျပာင္းလဲခ်င္တာေၾကာင့္ ယူနီကုဒ္အစစ္ ကိုသံုးဖို႕လက္တြန္႕ ေနၾကတာေတြရွိပါတယ္.။ အဲဒိအတြက္လည္း ေဇာ္ဂ်ီလက္ကြက္အတိုင္း အသံုးျပဳလုိ႕ရေအာင္ဖန္တီးေပးထား ၾကပါတယ္.. ေနာက္မွ သူ႕မူရင္းလက္ကြက္အတိုင္း ျဖည္းျဖည္းခ်င္း ရိုက္ၾကည့္နိုင္ၾကမွာပါ..။ မူရင္းလက္ကြက္ရဲ႕ အားသာခ်က္ေတြကေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီ၀မ္းမွာ Tide key နဲ႔တြဲသံုးတဲ႔ အကၡရာမ်ိဳးေတြ (ဤ ၊ ၌ ၊ ၍ ၊ ႆ ၊ ပါဌ္ဆင့္ မ်ား ၊ စသည္မ်ား)ကို Shift key နဲ႔ သံုးနိုင္ျခင္း ၊ တစ္ေခ်ာင္းငင္ ၊ႏွစ္ေခ်ာင္းငင္ အတိုနဲ႔ အရွည္ေတြကို ( ု၊ ူ ) ( ဳ ၊ ဴ ) Shift key ကို သံုးေနစရာမလိုပဲ တြဲသံုးရမယ့္ အကၡရာ အလိုက္ အစဥ္ေျပေအာင္ ဖန္တီးေပးထားျခင္း. ၊ (ျ - ၊ ၾ -- ) တို႕ကို key တစ္မ်ိဳးတည္း အသံုးျပဳနိုင္ျခင္း ၊ ေနာက္ျပီး ယခု လက္ရွိမွာ ေဇာ္ဂ်ီတို႕ဘာတို႕မွာ ျမန္မာလက္ႏွိပ္စက္ ေတြ အတိုင္း ရိုက္ရတဲ႔ စာလံုးေတြ ကို တကယ့္ စာေရးတဲ႔အတိုင္း အသံထြက္ျပီးေရးလို႕ရေအာင္ ဖန္တီးထားျခင္းတို႔ စသည့္ စသည့္ အားသာခ်က္မ်ား ရွိေနပါျပီ ..။
ဥပမာ
ေျပာင္း = သေ၀ထိုး + ယရစ္ + ပေစာက္ + ေရးခ် + င သတ္ + ၀စၥ ၂ လံုးေပါက္ (ေဇာ္ဂ်ီ၀မ္း)
ေျပာင္း = သေ၀ထိုး + ပေစာက္ + ယရစ္ + ေရးခ် + င သတ္ + ၀စၥ ၂ လံုးေပါက္ (Myanmar3)
ဥပမာအရ က်ေနာ္တို႕ ငယ္ငယ္တုန္းက စာေရးရင္ ေအာ္ေရးသလို ေရးၾကည့္လိုက္ရင္ ေဇာ္ဂ်ီ က မွားေနပါတယ္..
ဒီလိုအေနအထားက အားသာခ်က္တစ္ခုပါပဲ.. ဒါေပမယ့္ လက္တေလာအေျခအေနမွာ က်ေနာ္တို႕အေနနဲ႔ Myanmar3 ယူနီကုဒ္ ကို ေျပာင္းသံုးေပမယ့္ ေဇာ္ဂ်ီကိုလည္း ခ်က္ခ်င္းၾကီး လက္လႊတ္လို႕မရနိုင္ေသးပါဘူး..
အမ်ားစုက ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ပဲ အကၽြမ္းတ၀င္ျဖစ္ေနခဲ႕ၾကတာကိုး..
ျမန္မာစာအေနနဲ႔ ယူနီကုဒ္စံ ထဲမွာ ပါ၀င္လာျခင္းက တကယ့္ကို ၾကီးမားတဲ႔ အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈၾကီးပါပဲ.. က်ေနာ္တို႕ တစ္ခ်ိန္က ေဇာ္ဂ်ီ၀မ္းတို႕ ဘာတို႕ မေပၚေသးခင္က Microsoft word တို႕ Page Maker တို႕မွာ Win Font ေတြ ၊ CE Font ေတြ အသံုးျပဳခဲ႔ၾကပါတယ္..သံုးဖူးသူမ်ား ျပႆနာေပါင္း ေသာင္းေျခာက္ေထာင္နဲ႔ လည္ပတ္ခဲ႔ၾကဖူးမွာပါ.. စက္တစ္ခုက Win-InnWa နဲ႔ ေရးလိုက္တာ ကို တျခား ၀င္းအင္း၀ မရွိတဲ႔ စက္မွာ အဂၤလိပ္စာလံုး ေပါက္ကရေတြေပၚတာမ်ိဳးေတြ ၊ Win Font ေတြကို CE Font ေတြကေန ျပန္ဖတ္မရတာေတြ၊ ဒ ဓ ရိုက္လို႕အဆင္မေျပတာမ်ိဳးေတြ၊ တစ္ခ်ိဳ႕ ပါဌ္ဆင့္ေတြ ရိုက္ခ်င္ရင္ Alt key နဲ႔ နံပါတ္ေတြ ကို အလြတ္က်က္ထားရတာေတြ.. စသျဖင့္ အဲလိုမ်ိဳးေပါ့.. အျခားျပႆနာေတြလည္းရွိပါတယ္..။
တကယ္ေတာ့ ဒီျပႆနာေတြက က်ေနာ္တို႕ အသံုးျပဳေနတဲ႔ Operating System ၾကီးမွာ ယူနီကုဒ္စနစ္ကို သတ္မွတ္ျပီးအသံုးျပဳတဲ႔ ကိုယ္ပိုင္ေဖာင့္မရွိလို႕ပါပဲ.. အထူးသျဖင့္ (ထိုင္း ၊ရုရွား၊ ဂ်ပန္၊ တရုတ္၊ ကိုရီးယား စသျဖင့္ေသာ) နိုင္ငံေတြရဲ႕ ကြန္ျပဴတာေတြမွာ ကိုယ္ပိုင္ ဘာသာစကားပါ၀င္တဲ႔ OS ကို အသံုးျပဳေနၾကတယ္ ဆိုတာ ျပည္ပနိုင္ငံေတြမွာ ေနတဲ႔လူေတြ သိၾကပါလိမ့္မယ္.. သူတို႕ ဘာသာစကားက OS မွာ ပါျပီးသားျဖစ္ပါတယ္.. က်ေနာ္တို႕ ဘာသာစကားလည္း အဲလို ယူနီကုဒ္စံ စနစ္ထဲ ပါ၀င္လာျပီျဖစ္တဲ႔အတြက္ ေနာက္ပိုင္းမွာ ျမန္မာဘာသာစကားကို အသံုးျပဳတဲ႔ Operating System ကို အသံုးျပဳလာနိုင္ေတာ့မွာပါ.. အဲလိုအသံုးျပဳလာနိုင္ျခင္းအားျဖင့္ အင္တာနက္ေပၚမွာ စာေတြ ရွာေဖြတာက အစ အင္မတန္လြယ္ကူလာေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္.။ ယခုလက္ရွိမွာလည္း ေဇာ္ဂ်ီကို သံုးျပီးရွာလို႕ရေနေပမယ့္ တိက်မႈမရွိေသးပါဘူး တနည္းအားျဖင့္ေျပာရရင္ အကၡရာ အစဥ္လိုက္ စဥ္လို႕မရနိုင္ေသးတဲ႔အတြက္ေၾကာင့္လို႕ ေျပာရင္ရနိုင္ပါတယ္..။
အျခားေသာ အားသာခ်က္ေတြ အမ်ားၾကီးရွိပါေသးတယ္.. ေလာေလာဆယ္ Win font ေတြနဲ႔ပဲ ယွဥ္ျပီး စဥ္းစားၾကည့္ရင္ အလြယ္သိနိုင္ပါတယ္။ ခုေတာ့ ယူနီကုဒ္ Version 5.2 စံ စနစ္အရ Code range (Hexadecimal)U + 1000 “က” အကၡရာ ကေန 109F ရွမ္းသေကၤတ(အကၡရာ ၍ နဲ႔ဆင္တူေသာ) အထိ သတ္မွတ္ထားျပီးျဖစ္ပါတယ္..။ ျမန္မာဘာသာအျပင္ တိုင္းရင္းသားဘာသာ စကားေတြလည္း ထည့္သြင္းထားပါတယ္.။

REF;;MMITD ျမန္မာစာစနစ္ေကာင္းမြန္စြာေပၚေပါက္လာေစ၇န္

No comments:

Post a Comment